A Polignano a mare la gente è sensibile: un tizio ha schiaffeggiato una ragazzina perché gli stava devastando timpani e coglioni con quella canzoncina. Certo, se uno è cresciuto a pane, allievi e Modugno...
...oh, Puglia Puglia mia, tu Puglia mia... che talvolta generi mostri!

Invece volevo presentarvi la versione originale brasiliana, dal titolo originalissimo "O Pintinho Piu" (provate ad indovinare la traduzione, ecco):


Da qui, il sonno della ragione ha generato ancora una volta mostri, come "A dança do Pintinho Piu":


Devo dire che il tipo è bravissimo e rende MOLTO bene i due elementi finali che, nella versione italiana, sono stati sostituiti molto pudicamente dal trattore di Michele Misseri. Per ritornare ai mostri pugliesi...